Книгу Мерлин Монро

On
Книгу Мерлин Монро Average ratng: 3,8/5 8342 votes

Ведение В настоящее время мы являемся свидетелями того, что в психологии происходят поистине революционные перемены, начало которым было положено около двадцати лет назад. Они явились результатом научных открытий в области семейной терапии, занимавшейся проблемой воздействия алкоголя на членов одной семьи. Ранее алкоголизм рассматривался как болезнь, от которой следует лечить лишь родителей, одного или обоих, при этом состояние детей игнорировалось. Исследования показали, что взрослые дети алкоголиков, как правило, расплачиваются за грехи своих родителей. Те унижения, которым они подвергались в детском возрасте, то небрежение, которое они испытывали со стороны родителей, отравили их жизнь. Эти открытия породили новую психологию – науку, которая коренным образом меняет традиционные способы понимания поведения и лечения детей, выросших в дисфункциональных семьях. Теперь уже не игнорируется, не остается без внимания положение тех членов общества, которые всегда страдали от неспособности устанавливать здоровые отношения с партнерами противоположного пола, а вместо этого склонны были находить и выбирать партнеров, унижающих, третирующих и отталкивающих их, и устанавливать с ними самодеструктивные отношения.

  1. Купить Книгу Мэрилин Монро
  2. Книга Синдром Мэрилин Монро
  3. Книга Мэрилин Монро Скачать

Мерилин Монро (1 июня 1926 - 5 августа 1962) - киноактриса, певица, секс-символ. Читайте полную. Соавторы этой книги. Любви' поменяется на программу 'Я больна синдромом Мерилин Монро. Самые известные книги автора Мэрилин Монро. Жизнь, рассказанная ею самой (2011), Мэрилин Монро. Страсть, рассказанная ею самой (2014), My. Для тех, кто по настоящему увлечен личной и семейной жизнью Монро, есть также книга о содержании ее личных бумаг, названная «ММ - Персонально». В ней историк Льюис Баннер использует фактуры, квитанции, письма, контракты и деловые документы, чтобы бросить вызов многим мифам о Монро. Одним из них была идея о том, что Мэрилин ничего не понимала в финансовой отчетности.

Впервые теперь таких людей стали лечить от эмоционального заболевания, которым человек страдает в результате «дисфункционального» воспитания в семье и испытываемого с детства недостатка в «безусловной, безоговорочной любви». Новая психология стала использовать эти термины наряду со всеми другими. В качестве клинического психотерапевта, в своей частной практике я специализировалась в лечении различных видов зависимости. Прочитав книгу Стентона Пиля «Любовь и зависимость», где впервые в истории психологии говорилось о новом виде зависимости, выражаемой в тяге к таким отношениям с партнером по любви, которые приводят к разрушительным последствиям, я стала лечить людей, подверженных этому типу зависимости, как если бы это была зависимость от наркотиков или алкоголя. Затем последовала публикация книги Робина Норвуда «Женщины, возлюбившие много», чтение которой дало еще более глубокое понимание и убежденность, что я на верном пути; она стала для меня еще одним источником вдохновения в моей работе.

Влияние, которое оказала книга не только на меня, но и на миллионы читательниц, было просто огромно. Впервые все эти женщины, болезненная привязанность, страсть которых к недоступным и явно неподходящим мужчинам заставляла их глубоко страдать, поняли и осознали, что это болезнь и так любить, как любят они, нельзя. Невероятный успех этой книги пробудил также и не менее огромную общественную потребность: раз уж женщина знает, что она больна, ей непременно захочется излечиться от недуга. И женщины стали приходить ко мне за помощью с этой книгой в руках.

Мне пришлось вести несколько, так называемых, групп поддержки «женщин, возлюбивших много», одновременно продолжая частную практику. В одной из таких групп я и встретилась с Сьюзен Израэльсон, моим соавтором в работе над этой книгой. По профессии она – писательница; по ее собственному признанию, она как раз относится к категории тех женщин, которые возлюбили слишком много и слишком многих.

Она сказала, что совсем недавно рассталась с человеком, с которым прожила четыре года – она поняла: эта связь просто-напросто убивает, медленно, но верно убивает ее. В последнее время у нее явно пошатнулось здоровье, но она пребывала в такой глубокой депрессии, что не обращала на это никакого внимания. Вдобавок она узнала, что ее возлюбленный собирается жениться (не прошло и трех месяцев после разрыва) и что с избранницей своей он познакомился совсем недавно.

Почему он столько лет не женился на ней, а теперь вот так сразу берет в жены другую – этот вопрос буквально сводил Сьюзен с ума. Ее терзала жгучая ревность – днем и ночью ее преследовал ненавистный образ соперницы.

Страдания ее были неописуемы. Ведь все ее попытки создать прочный союз с каким-нибудь человеком неизбежно оканчивались ничем. Она считала себя полнейшей неудачницей; жизнь для нее потеряла всякий смысл.

Ей хотелось выбраться из своего тупика; мне же хотелось помочь ей. Более четырех лет мы шагали вместе нога в ногу, вместе переживали взлеты и падения, радости и печали, поражения и победы; все это время я была ее спутником и вожатым на пути возвращения из ее «ада», на пути к здоровью. А потом все, что пережили вместе, мы перенесли на бумагу. Почти каждая строка в этих записках дышит искренностью, мужеством и еще раз искренностью.

«Действительно ли мы имеем в виду именно это?» «Верно ли мы выразили эту мысль?» «До конца ли ты в этом уверена?» – Такими и подобными им вопросами мы буквально выворачивали друг друга наизнанку, пытаясь докопаться до истины. Мы знали, что только полная преданность истине, как бы трудна, как бы горька она ни была, сможет когда-нибудь помочь и другим. Малейшее отступление от истины свело бы на нет всю нашу работу. В первый же день, когда мы заговорили с ней о необходимости написания этой книги, Сьюзен, мысль которой чаще всего облекалась в форму вопроса, сказала: «Вот почему так всегда было, что стоило мне влюбиться по-настоящему, я не получала взаимности, а если кто влюблялся в меня, я корчила презрительную мину, а потом просто спасалась бегством?

Ну разве это не смешно? Тебе о чем-нибудь это говорит? Нет, кто угодно, только не я – женщина возлюбившая много, потому что я вообще не знаю, что такое любовь и с чем ее едят! Скорей всего, у меня с головой что-то не в порядке». Дело в том, что Сьюзен выросла в так называемой дисфункциональной семье и ребенком лишена была нормальной, безусловной, безоговорочной любви, а в результате лишилась способности любить себя самое, с благодарностью принимать любовь других, и когда она повзрослела, все это приняло форму синдрома, зависимости: ей нравились только такие мужчины, которые, по разным причинам, не могли отвечать ей взаимностью и психологически были настроены лишь принимать ее любовь, ничего не давая взамен, отвергать ее как личность, третировать и унижать. Отказ любить ее вызывал обратную реакцию; неприятие пробуждало в ней горячую страсть.

Книгу Мерлин Монро

Несчастная, одинокая, отчаявшаяся заполнить в душе пустоту, всю свою жизнь она пыталась обрести любовь и избавиться от страданий, но сама не желая того, заставляла себя еще больше страдать. Болезнь прогрессировала. Всякий раз высоки были ее надежды, всякий раз она думала, что любовь спасет ее. И всякий раз надежды разбивались вдребезги, и все труднее было собирать осколки. Любовь несла Сьюзен только болезнь, настоящую болезнь, от которой страдают и умирают.

Такая любовь сама есть не что иное, как болезнь, синдром, от которого страдают многие женщины, да и не только они. Задача книги – определить эту болезнь в ряду других эмоциональных заболеваний, разобраться в ее причинах и выяснить ее симптомы, а главное – стать средством первой помощи для всякого, кто страдает от бесплодных поисков настоящей любви, кому отношения с партнером несут только горе, кто мучится отвращением и ненавистью к самому себе, кто хотел бы самостоятельно избавиться от этого синдрома. Написать ее нас также побудила та эффективность исцеления, которую показали применяемые методы не только в случае с Сьюзен, но и с другими членами ее группы. Процесс выздоровления имеет несколько стадий. Композиция книги выстроена в соответствии с этими стадиями. О ГРУППЕ Когда я начала работать в своей первой группе поддержки, к своему изумлению я обнаружила, что женщины, которые искали моей помощи, оказались почти все в высшей степени привлекательными, преуспевающими, талантливыми и весьма способными личностями – в жизни я редко встречала одновременно так много одаренных людей.

Все они закончили какой-нибудь колледж; среди них были врачи, воспитатели, дантисты, преподаватели, художники, историки искусства, режиссеры, писатели, актрисы, продюсеры, журналистки, банковские работники, антрепренеры и т. Возраст был самым различным – от двадцати до шестидесяти пяти.

Мерилин Монро. Идеальная красавица, икона, дива, легенда. Воплощение всего прекрасного и низкого, что было и есть в Голливуде. После ее смерти прошло уже много лет, но продолжают всплывать новые факты и документы. Вот и теперь на Западе выходит книга неизвестных ранее дневников и писем Монро. 'Мэрилин Монро. Жизнь, рассказанная ею самой' впервые дает возможность увидеть настоящую Монро, разглядеть ее личность за атрибутами Голливудской звезды, всегда сопровождавшими ее.

Глубоко личные записи звезды позволяют заглянуть в ее душу. Именно поэтому книгу уже назвали лучшей из написанного о ней.

Здесь Мерилин вдалеке от кинокамер и фотовспышек. Ранимая, слабая, одинокая женщина, которая боялась сойти с ума.

И это только усиливает ощущение трагедии ее короткой жизни. Из этой книги мы, наконец, узнаем о том, что происходило в жизни урожденной Нормы Джин Мортенсен (впоследствии крещеной Нормы Джин Бейкер) с ее собственных слов, написанных ею прежде всего для себя, а значит настоящих. Впервые для этой книги права на публикацию архивов Мэрилин были получены от Анны Страсберг, вдовы знаменитого Ли Страсберга, режиссера, продюсера, театрального педагога и наставника Монро, основателя знаменитого Института театра и кино Ли Страсберга в Нью-Йорке, который был близким другом и одним из наследников Мэрилин. Ли Страсберг Анна Страсберг Многие фанаты Монро уже ополчились на Стразберг из-за моральной стороны дела. Они уверены, что алчная вдовушка совсем потеряла голову от жадности. В то время как дневники слишком интимные, а бедную Мерилин нужно оставить в покое.

В любом случае, для биографов звезды, да и для ее многочисленных поклонников, этот архив стал настоящим открытием. Его уже окрестили «неотфильтрованным взглядом» на мир женщины, которая балансировала между гламуром внешнего мира и болью внутреннего. В американском журнале «VanityFair» решили пойти дальше, чем просто публицистика.

Отрывок из ее дневника они показали графологу, не поясняя, кто именно это писал. Специалист помимо прочего пришел к следующему выводу: «Иногда она не может отделить настоящую правду от того, что придумало ее сознание». Что ж, возможно, тем интереснее будет заглянуть в ее дневники.

Страсберг хотела, чтобы публикация архивов раскрыла аудитории другую Мэрилин - умнее, образованнее, интеллектуальнее той, какой мы привыкли ее представлять; а в ее записях и стихах обнаружилась и литературная ценность - оказалось, Монро интересно читать. Мэрилин Монро писала тексты, которые по форме напоминают стихотворения или по меньшей мере стихотворные наброски. Писала она на отдельных листках или в блокноте. Свои творения показывала только самым близким друзьям.

В частности, другу Артура Миллера - Норману Ростену, нью-йоркскому писателю, проживающему в Бруклине. Именно он, про читав некоторые сочинения Мэрилин, вдохновил ее на дальнейшее творчество. В конце одной из своих книг, которую он по святил ей (под названием Marilyn among friends), он на писал: «У нее было чутье поэтессы, хотя ей и не хватало истинного мастерства». Поэтические формы, в особенности форма фрагмента, несомненно, позволяли Мэрилин выразить спонтанные порывы чувств - только кто мог услышать эти нежные нотки, увидеть душу ослепительной блондинки, вы ввернутую на изнанку? Вот что говорил об этом Артур Миллер: «Что бы выжить, она должна была стать циничнее или, по край ней мере, реалистичнее.

Вместо этого она была уличной поэтессой и пыталась донести свои стихи до ушей дикой толпы, которая рвала с нее одежду». Артур Миллер и Мэрлин: Кто бы мог подумать: Мерилин Монро, эта «глупенькая блондинка», оказывается, больше всего на свете любила читать! Ее библиотека насчитывала более 400 книг. Ей не довелось даже закончить школу, поэтому она испытывала потребность дотянуться до уровня других.

Life - I am of both of your directions Somehow remaining hanging downward the most but strong as a cobweb in the wind - I exist more with the cold glistening frost. But my beaded rays have the colors I've seen in a paintings - ah life they have cheated you Жизнь - я познала оба твоих направления Иногда я вишу вниз головой в основном, но я крепка, как паутина на ветру - мне легче выстоять в жгучий холод. Но мои искристые лучи таких цветов, что я видела лишь на картинах - о жизнь, тебя обманули Oh damn I wish that I were dead - absolutely non existent - gone away from here - from everywhere but how would There is always bridges - the Brooklyn bridge But I love that bridge (everything is beautiful from there and the air is so clean) walking it seems peaceful there even with all those cars going crazy underneath. So it would have to be some other bridge an ugly one and with no view - except I like in particular all bridges - there's something about them and besides these I've never seen an ugly bridge О черт, я бы хотела умереть - не существовать - уйти отсюда - исчезнуть отовсюду, но как Ведь есть мосты - Бруклинский мост - Но я люблю этот мост (с него прекрасный вид и воздух чист) когда идешь по нему, все кажется спокойным даже не смотря на все эти ошалелые машины внизу. Так что это должен быть другой мост, не красивый, без вида - только мне нравятся почти все мосты - что-то в них есть, и кроме того никогда не видела не красивого моста.

«Меня поместили в камеру для буйных» Монро написала это письмо своему психоаналитику Ральфу Гринсону в начале 1961 года. Она рассказывает о своих переживаниях в психиатрическом отделении лечебницы «Пэйн-Уитни». «Меня поместили в «камеру» (я имею в виду комнату со стенами из цементных блоков и все такое) для особо буйных или крайне подавленных пациентов (вот только я чувствовала, что попала в какую-то тюрьму за преступление, которого не совершала). Их бесчеловечность показалась мне архаичной.

Купить Книгу Мэрилин Монро

Они спросили меня, почему я несчастлива здесь (все было под замком, все закрыто на ключ, спрятано; электрические лампочки, ящики, ванные, туалеты, затворы на окнах - а в дверях есть окошки, чтобы пациенты были все время на виду, а также отметины и следы буйства прошлых пациентов все еще остаются на стенах). Я ответила: «Ну, я должна быть сумасшедшей, чтобы мне тут понравилось»; потом эти женщины, вопящие в своих комнатах, - то есть они вопили, когда жизнь казалась им невыносимой, я полагаю, - в такие моменты я думала, что какой-нибудь незанятый психиатр должен поговорить с ними.

Книга Синдром Мэрилин Монро

Вероятно, для того чтобы облегчить - пусть даже временно - их страдания и боль. Я думаю, они (доктора) могли бы даже чему-нибудь научиться - но все интересуются только тем, что прочитали в книгах; я была удивлена, потому что они уже это знали! Возможно, от какого-нибудь живого страдающего человеческого существа они могли бы узнать больше - но у меня было чувство, что они в основном смотрели за дисциплиной и давали своим пациентам выходить только после того, как те «присмирели». Они заметили, что мне нужно общаться с другими пациентами, ходить на трудовую терапию. Я спросила: «И что мне там делать?» Они ответили: «Вы могли бы шить, или играть в шашки, даже карты, или, может быть, вязать». Я попыталась объяснить им, что в тот день, когда я начну делать это, у них станет на одного психа больше. Все это было слишком чуждо мне.

Они спросили, почему мне кажется, что я «другая» (по сравнению с остальными пациентами, я полагаю); тогда я решила, что раз они и в самом деле настолько тупы, я должна дать им очень незамысловатый ответ, поэтому я сказала: «Просто так и есть». «Я гляжу на себя в зеркало: лоб в морщинах – если я нагнусь ближе, я увижу то, что видеть не хочу, – напряжение, печаль, разочарование, мои глаза потускнели, щеки изборождены капиллярами, которые выглядят как реки на карте, – пряди волос лежат словно змеи. Рот придает моему лицу наигрустнейшее выражение, вместе с этими мертвыми глазами. Меж губ темная линия, похожая на волны в бешеном шторме – эта линия говорит: не целуй меня, не обманывай меня, я танцор, который больше не может танцевать». «Детство каждого отыгрывается на нем» «Я слишком замкнута физически. Я всегда была уверена, что со мной что-то не так» «Одна!!!!!!

Я одна, я всегда одна, что бы ни происходило». «Я думала, что надо быть конструктивной и прочитать для порядка письма Зигмунда Фрейда Из книги выходит (хотя я не уверена, что чьи-либо письма должны публиковаться), что он не был сухарь» (наверняка, Анна Стразберг не заметила этой записи. Или, возможно, она не считала эти архивы слишком личными). Использование и перепечатка материалов Spletnik.ru возможны только с письменного разрешения редакции и при наличии активной ссылки на источник. На сайте не разрешается размещать фото, видео или иной контент, если Вы не имеете на это необходимых прав и/или согласия правообладателя.

Книга Мэрилин Монро Скачать

Перед регистрацией рекомендуем внимательно ознакомиться. Мы используем cookie-файлы, чтобы получать статистику и делать контент более интересным. Также cookie используются для того, чтобы реклама была более релевантной.

Вы можете прочитать подробнее о и изменить настройки вашего браузера.